Aufbewahrungsort Trier, Stadtbibl., Mappe X, Fragm. 1
Fragment 1 Doppelblatt, oben beschnitten mit Textverlust
Beschreibstoff Pergament
Blattgröße jetzt 126 x 93-98 mm
Datierung der Hs. 9. Jh., 2. Viertel (Bushey, Katalog, S. 294)
Deutsche(r) Text(e)
Inhalt 'Althochdeutsche Lex Salica'
Schrifttyp karolingische Minuskel der Mainzer Schreibschule
Schriftraum jetzt 105 x 65-67 mm
Zeilenzahl jetzt 17-18
Schreibsprache fränkisch-bairische Sprachmischung (Bushey S. 294 mit Sonderegger [1964])
rheinfränkisch (Haubrichs, S. 239)
Abbildung
  • Farb-Abbildungen des Fragments (Vorderseite/Rückseite)
  • Sonderegger [1964], zwischen S. 120 und 121.
  • Karl der Große Nr. 352 und Abb. 34 [= Bl. 1v]
  • Kostbare Bücher, Nr. 6, S. 13.
Literatur
  • Stefan Sonderegger, Die althochdeutsche Lex Salica-Übersetzung, in: Festgabe für Wolfgang Jungandreas zum 70. Geburtstag. Beiträge zur deutschen Sprachgeschichte, Landes-, Volks- und Altertumskunde (Schriftenreihe zur Trierischen Landesgeschichte und Volkskunde 13), Trier 1964, S. 113-122 (mit Abdruck).
  • Karl der Große. Werk und Wirkung, Ausstellung Aachen, Düsseldorf 1965, S. 197f. (Nr. 352).
  • Bernhard Bischoff, Paläographische Fragen deutscher Denkmäler der Karolingerzeit, in: Frühmittelalterliche Studien 5 (1971), S. 101-134 [wieder in: ders., Mittelalterliche Studien. Ausgewählte Aufsätze zur Schriftkunde und Literaturgeschichte, Bd. III, Stuttgart 1981, S. 73-111], S. 106.
  • Stefan Sonderegger, 'Althochdeutsche Lex Salica', in: 2VL 1 (1978), Sp. 303-305 + 2VL 11 (2004), Sp. 81.
  • Kostbare Bücher und Dokumente aus Mittelalter und Neuzeit. Katalog der Ausstellung der Stadtbibliothek und des Stadtarchivs Trier 1984 (Ausstellungskataloge Trierer Bibliotheken 8), Trier 1984, Nr. 6, S. 13 (R. Nolden).
  • Giulio Simone, LS vs. LF. La traduzione frammentaria in antico alto tedesco della Lex Salica e la sua base latina (Biblioteca del Dipartimento di Lingue e Letterature Straniere Moderne dell'Università degli Studi di Bologna 5), Bologna 1991.
  • Wolfgang Haubrichs, Volkssprache und volkssprachige Literaturen im lotharingischen Zwischenreich (9.-11. Jh.), in: Lotharingia. Eine europäische Kernlandschaft um das Jahr 1000 (Veröffentlichungen der Kommission für Saarländische Landesgeschichte und Volksforschung 26), Saarbrücken 1995, S. 181-244, hier S. 239.
  • Betty C. Bushey, Die deutschen und niederländischen Handschriften der Stadtbibliothek Trier bis 1600 (Beschreibendes Verzeichnis der Handschriften der Stadtbibliothek zu Trier. Neue Serie 1), Wiesbaden 1996, S. 294f. [online]
Archivbeschreibung A. Becker, 1911, Hss.-Archiv Berlin, Mappe X, Fragm. 1, Bl. 1.
  Elke Krotz (Paderborn), Februar 2010
Mitteilung

* Angabe freiwillig

Ihre Mitteilung wird in den nächsten Tagen geprüft, gegebenenfalls redaktionell bearbeitet und in das Paderborner Repertorium übernommen. Bitte liefern Sie vollständige bibliographische Angaben, da wir Ihren Hinweis sonst nicht bearbeiten können; kommentarlos übermittelte Links werden in der Regel nicht weiterverfolgt.
Notieren Sie bitte auch Ihren Vor- und Nachnamen sowie Ihren Wohn- bzw. Wirkungsort und geben Sie für Rückfragen Ihre E-Mail-Adresse an.

Die beiden letzten Felder des Eingabeformulars ("NICHT ausfüllen") dienen ausschließlich dem Schutz vor automatisiertem Ausfüllen des Mitteilungsfeldes durch sog. "Spam Bots"; sie müssen frei bleiben. Bitte füllen Sie diese Felder daher keinesfalls aus, Ihre Mitteilung wird sonst ohne weitere Rückmeldung vom System verworfen!